[แปลไทย] silky heart - Horie Yui
01 เมษายน 2011 12:00
silky heart
ชื่อเพลง
silky heart (หัวใจที่เปราะบาง)
ศิลปิน
Horie Yui
ซิงเกิล
silky heart
เนื้อร้อง
satomi
ทำนอง
Fujisue Miki
เรียบเรียง
Kawaguchi Keita
เนื้อเพลง
ญี่ปุ่น
My Silky Love 24 時間ずっとMy Silky Love キミのこと想うたびMy Silky Love もどかしいこの気持ちMy Silky Love ただ溢れかえってく スキと言えば簡単なのにキミが前に来ちゃうと個性(キャラ)がそびえ 私のコトを邪魔してる いつもならば強気でイケるそんな性格なのにどんな頑張ってみても壁は崩せない 察して欲しい… この気持ちをだから私は いつもキミに大好きだよと 送る視線最大の勇気で! 破れそうな シルクノハートキミに逢って気づいた やっと愛には不器用だったんだって忘れかけた 恋の傷跡急に疼きだしたの キュンといつかは私らしくスキと言わなきゃ…今より弱くなっちゃうよ スキと言えば楽になれるのホントわかってるのに口にしたらキミが離れてしまいそう どんな風に想ってんだろう?キミは私のコトをいまの距離は単に友達なんだろうな キレイゴトかも知れないけど傷付きたくない ただそれだけ…なんて自分に 言い聞かせた逃げてるだけだよね 破れそうな シルクノハート今度、傷ついたなら きっと二度と誰も愛せなくなっちゃう胸に響く 裂けそうな音記憶(カバン)の底にあるよ きっとあの日しまい忘れたままのソーイングキットがどこかにあるはず… 24 時間ずっとMy Silky Love キミのこと想うたびMy Silky Love もどかしいこの気持ちMy Silky Love ただ溢れかえってくMy Silky Love 24 時間ずっとMy Silky Love キミのこと想うたびMy Silky Love もどかしいこの気持ちMy Silky Love ただ溢れかえってく 破れそうな シルクノハートキミに逢って気づいた やっと愛には不器用だったんだって弱さを隠すためにわざと強がってたとしてもきっといつかは私らしくスキとキミにこの気持ちをちゃんと伝えよう
โรมาจิ
My Silky Love ni juu yon jikan zuttoMy Silky Love kimi no koto omou tabiMy Silky Love modokashii kono kimochiMy Silky Love tada afurekaetteku suki to ieba kantan nanonikimi ga mae ni kichautokyara ga sobie watashi no koto wo jama shiteru itsumo naraba tsuyoki de ikerusonna seikaku nanonidonna ganbatte mite mo kabe wa kuzusenai sashite hoshii... kono kimochi wodakara watashi wa itsumo kimi nidaisuki dayo to okuru shizensaidai no yuuki de! yaburesouna shiruku no haatokimi ni atte kidzuita yattoai ni wa bukiyou dattan dattewasurekaketa koi ni kizuatokyuu ni uzuki dashita no kyun toitsuka wa watashi rashiku suki toiwanakya... ima yori yowaku nacchau yo suki to ieba raku ni nareru nohonto wakatteru no nikuchi ni shitara kimi ga hanareteshimaisou donna fuu ni omotten darou?kimi wa watashi no koto woima no kyori wa tan ni tomodachi nandarou na kireigoto kamo shirenai kedokizutsukitakunai tada sore dake...nante jibun ni iikikasetanigeteru dake dayo ne yaburesouna shiruku no haatokondo, kizutsuita nara kittonido to dare mo aisenaku nacchaumune ni hibiku sakesou na otokaban no soko ni aru yo kittoano hi shimai wasureta mama nosooingukitto ga dokoka ni aru hazu... ni juu yon jikan zuttoMy Silky Love kimi no koto omou tabiMy Silky Love modokashii kono kimochiMy Silky Love tada afurekaettekuMy Silky Love ni juu yon jikan zuttoMy Silky Love kimi no koto omou tabiMy Silky Love modokashii kono kimochiMy Silky Love tada afurekaetteku yaburesouna shiruku no haatokimi ni atte kidzuita yattoai ni wa bukiyou dattan datteyowasa wo kakusu tame ni wazatotsuyogatteta to shitemo kittoitsuka wa watashi rashiku suki tokimi ni kono kimochi wo chanto tsutaeyou
ไทย
รักที่อ่อนไหว ตลอดเวลา 24 ชั่วโมงรักที่อ่อนไหว ทุกครั้งที่นึกถึงเธอขึ้นมารักที่อ่อนไหว ความรู้สึกที่น่าผิดหวังนี้รักที่อ่อนไหว มันก็เอ่อล้นออกมาทุกที การที่จะบอกว่ารักเธอมันง่ายนิดเดียวแท้ๆแต่พอแค่เธอมาอยู่ตรงหน้าปุ๊บนิสัยเสียของฉัน ก็คอยเข้ามาขัดขวางทุกที ถ้าเป็นเวลาปกติละก็ จะเข้มแข็งอยู่เสมอทั้งๆ ที่เป็นแบบนั้นอยู่ตลอดแท้ๆแต่ไม่ว่าจะพยายามเท่าไร ก็พังกำแพงตรงหน้าไม่ได้สักที เดาให้ถูกทีสิ... ความรู้สึกของฉันนี่เพราะงั้นแหละฉัน จึงคอยส่งคำว่ารักเธอที่สุด ผ่านสายตาที่มองไปด้วยความกล้าทั้งหมดที่มี! หัวใจที่อ่อนไหว จนเหมือนจะขาดออกพอได้มาพบกับเธอ ในที่สุดก็รู้สึกตัวว่าฉันนั้นมันช่างอ่อนเรื่องความรักเสียเหลือเกินรอยแผลของรักเก่า ที่เคยลืมมันไปแล้วอยู่ๆ มันก็รู้สึกเจ็บแปล๊บขึ้นมาอีกครั้งสักวันจะบอกรักในแบบของฉันให้ดูไม่อย่างงั้นก็คง... จะอ่อนแอมากกว่าตอนนี้แน่นอน ถ้าพูดว่ารักออกไป มันก็จะง่ายขึ้นทั้งๆ ที่รู้เรื่องนั้นดีอยู่แล้วแท้ๆแต่ถ้าพูดไปมันเหมือนกับเธอจะทิ้งกันไปทันทีเลย คิดแบบไหนอยู่กันแน่นะ?ที่เธอคิดอยู่กับฉันเนี่ยระยะห่างตอนนี้เป็นแค่เพื่อนทั่วๆ ไปเท่านั้นสินะ จะเป็นเรื่องสวยงามหรือเปล่าก็ไม่รู้หรอกแต่เพราะแค่ไม่อยากจะเจ็บอีก มันก็แค่นั้นเอง...คอยแต่บอกตัวเอง อยู่แบบนั้นตลอดและก็ทำได้แต่คอยหนีอยู่เท่านั้นเอง หัวใจที่อ่อนไหว จนเหมือนจะขาดออกคราวนี้ ถ้าต้องเจ็บปวดอีกครั้งละก็ แน่นอนเลยว่าจะไม่มีทางรักใครได้อีกเป็นครั้งที่สองแล้วเสียงที่เหมือนจะแตกออก ที่ดังก้องอยู่ในอกนี้มันคือเสียงที่ซ่อนอยู่ในส่วนลึกของความทรงจำคือเรื่องที่ลืมไปแล้วในวันวันนั้นแน่นอนเป็นเหมือนกับเข็มเล็กๆ คอยทิ่มแทงไม่เคยหายไป... ตลอดเวลา 24 ชั่วโมงรักที่อ่อนไหว ทุกครั้งที่นึกถึงเธอขึ้นมารักที่อ่อนไหว ความรู้สึกที่น่าผิดหวังนี้รักที่อ่อนไหว มันก็เอ่อล้นออกมาทุกทีรักที่อ่อนไหว ตลอดเวลา 24 ชั่วโมงรักที่อ่อนไหว ทุกครั้งที่นึกถึงเธอขึ้นมารักที่อ่อนไหว ความรู้สึกที่น่าผิดหวังนี้รักที่อ่อนไหว มันก็เอ่อล้นออกมาทุกที หัวใจที่อ่อนไหว จนเหมือนจะขาดออกพอได้มาพบกับเธอ ในที่สุดก็รู้สึกตัวว่าฉันนั้นมันช่างอ่อนเรื่องความรักเสียเหลือเกินเพื่อที่จะปิดบังความอ่อนแอที่มีไว้จึงคอยทำเป็นเข้มแข็งอยู่ตลอดมาแต่สักวันจะบอกรักในแบบของฉันให้ดูจะบอกความรู้สึกนี้ให้เธอได้รู้