[แปลไทย] LOVER - AAA
01 สิงหาคม 2015 01:02
LOVER
ชื่อเพลง
LOVER
ศิลปิน
AAA
ซิงเกิล
LOVER
เนื้อร้อง
Miss-art, Hidaka Mitsuhiro
ทำนอง
Miss-art, APAZZI
เรียบเรียง
ats-
เนื้อเพลง
ญี่ปุ่น
巡り来る季節が今色付いて染まってゆくHappy Happy始まりだしたlove story こんなにもあなたが近くにいるなんてI never feel good想い溢れる Oh, love you…because I love youこの夏はきっと… You are the only one君だけには全て知っていてほしいと思えたJust wanna be by your sideこの想い届くならもう少し夢を見ても ねぇ、いいかな?Everyday everynight ただ一人だけYou… you… you…You are… oh, my lover… 眺めていた海岸も心地良いこの潮風もEverything everything何もかもが愛しくて 言葉にしなくても気付いているでしょ?You're always in my heart今なら言える Oh, love you…because I love youあの日からずっと… You are the only one不思議なほど君といると心優しくなれたJust wanna be by your side上手く言えないけどこの気持ちを信じても ねぇ、いいかな?Everyday everynight 恋してるのはYou… you… you…You are… oh, my lover… ぞっと触れた手ちょっと濡れた目Hotな距離にむせ返る夏の太陽の企み通り君と過ごすこの日々は暑くなりそうさ波音がもどかしい何も出来ずに君の隣言葉に全てを託すから確かめてこの先の先もさぁ君のそばにいさせて Oh, love you…because I love youこれからもずっと… You are the only one君だけには全て知っていてほしいと思えたJust wanna be by your sideこの想い届くならもう少し夢を見ても ねぇ、いいかな? You are the only one不思議なほど君といると心優しくなれたJust wanna be by your side上手く言えないけどこの気持ちを信じても ねぇ、いいかな?Everyday everynight 恋してるのはYou… you… you…You are… oh, my lover… 言葉に託すから確かめてこの先も君のそばにいさせて
โรมาจิ
meguri kuru kisetsu ga imairozuite somatte yukuHappy Happyhajimari dashita love story konna ni mo anata gachikaku ni iru nanteI never feel goodomoi afureru Oh, love you…because I love youkono natsu wa kitto… You are the only onekimi dake ni wasubete shitte ite hoshii to omoetaJust wanna be by your sidekono omoi todoku naramou sukoshi yume wo mite mo nee, ii kana?Everyday everynight tada hitori dakeYou… you… you…You are… oh, my lover… nagamete ita kaigan mokokochi yoi kono shiokaze moEverything everythingnani mo kamo ga itoshikute kotoba ni shinakute mokidzuite iru desho?You're always in my heartima nara ieru Oh, love you…because I love youano hi kara zutto… You are the only onefushigi na hodokimi to iru to kokoro yasashiku naretaJust wanna be by your sideumaku ienai kedokono kimochi wo shinjite mo nee, ii kana?Everyday everynight koishiteru no waYou… you… you…You are… oh, my lover… zotto fureta techotto nureta meHot na kyori ni musekaerunatsu no taiyou no takurami doorikimi to sugosu kono hibi wa atsuku narisou sanamioto ga modokashiinani mo dekizu ni kimi no tonarikotoba ni subete wo takusu kara tashikametekono saki no saki mo saa kimi no soba ni isasete Oh, love you…because I love youkore kara mo zutto… You are the only onekimi dake ni wasubete shitte ite hoshii to omoetaJust wanna be by your sidekono omoi todoku naramou sukoshi yume wo mite mo nee, ii kana? You are the only onefushigi na hodokimi to iru to kokoro yasashiku naretaJust wanna be by your sideumaku ienai kedokono kimochi wo shinjite mo nee, ii kana?Everyday everynight koishiteru no waYou… you… you…You are… oh, my lover… kotoba ni takusu kara tashikametekono saki mo kimi no soba ni isasete
ไทย
ฤดูกาลที่กำลังแปรเปลี่ยนไปมามันกำลังถูกย้อมไปด้วยสีสันมากมายมีความสุข มีความสุขกับเรื่องราวความรักที่กำลังเริ่มต้นขึ้น การที่ได้มีเธออยู่ข้างๆและได้ใกล้ชิดกันขนาดนี้ฉันไม่เคยรู้สึกดีขนาดนี้มาก่อนความรู้สึกมันเอ่อล้นออกมาเลย โอ้ รักเธอ...ก็เพราะว่ารักเธอและในหน้าร้อนนี้ก็แน่นอนเลย... ว่าจะมีเพียงแค่เธอเท่านั้นจะมีเพียงเธอคนเดียวที่คิดว่าอยากจะให้รู้จักทุกสิ่งทุกอย่างของฉันก็แค่อยากจะอยู่เคียงข้างถ้าหากความรู้สึกนี้มันส่งไปถึงละก็จะขอฝันต่ออีกสักนิด นี่ จะได้ไหมนะ?ทุกๆ วัน ทุกๆ คืน มีเพียงแค่คนเดียวเธอ... เธอ... เธอ...เธอเท่านั้น... โอ้ คนรักของฉัน... ทั้งชายฝั่งที่กำลังมองเห็นอยู่นี่ทั้งสายลมจากทะเลเย็นสบายที่พัดเข้ามาทุกๆ สิ่ง ทุกๆ อย่างไม่ว่าอะไรก็ช่างน่ารักดีเหลือเกิน แม้ว่าจะไม่ได้พูดออกมาก็รู้และเข้าใจมันใช่ไหมล่ะ?เธอจะอยู่ในใจฉันเสมอถ้าเป็นตอนนี้ล่ะพูดได้แน่ โอ้ รักเธอ...ก็เพราะว่ารักเธอตั้งแต่วันนั้นตลอดมา... ก็มีเพียงแค่เธอเท่านั้นมันช่างน่าประหลาดเหลือเกินเมื่อมีเธออยู่ด้วยหัวใจก็อ่อนโยนขึ้นมาเลยก็แค่อยากจะอยู่เคียงข้างอาจจะพูดออกไปไม่เก่งก็ตามทีแต่ขอเชื่อมั่นความรู้สึกนี้ต่อ นี่ จะได้ไหมนะ?ทุกๆ วัน ทุกๆ คืน มีเพียงรักเดียวเท่านั้นเธอ... เธอ... เธอ...เธอเท่านั้น... โอ้ คนรักของฉัน... มือที่ค่อยๆ สัมผัสดวงตาที่เปียกเล็กน้อยระยะห่างที่ร้อนแรงจนแทบกลั้นไม่อยู่ราวกับดวงตะวันหน้าร้อนมันวางแผนไว้วันเวลาที่ได้อยู่กับเธอมันก็ร้อนแรงขึ้นเรื่อยๆ เลยเสียงคลื่นทะเลช่างน่าผิดหวังแต่พออยู่ข้างเธอก็ทำอะไรไม่ถูกเลยฉันยืนยันทุกอย่างลงไปในคำพูดแล้ว จงมั่นใจต่อไปต่อจากนี้ เอาล่ะ จะขออยู่เคียงข้างเธอเอง โอ้ รักเธอ...ก็เพราะว่ารักเธอนับต่อแต่นี้ไปชั่วนิรันดร์... จะมีเพียงแค่เธอเท่านั้นจะมีเพียงเธอคนเดียวที่คิดว่าอยากจะให้รู้จักทุกสิ่งทุกอย่างของฉันก็แค่อยากจะอยู่เคียงข้างถ้าหากความรู้สึกนี้มันส่งไปถึงละก็จะขอฝันต่ออีกสักนิด นี่ จะได้ไหมนะ? จะมีเพียงแค่เธอเท่านั้นมันช่างน่าประหลาดเหลือเกินเมื่อมีเธออยู่ด้วยหัวใจก็อ่อนโยนขึ้นมาเลยก็แค่อยากจะอยู่เคียงข้างอาจจะพูดออกไปไม่เก่งก็ตามทีแต่ขอเชื่อมั่นความรู้สึกนี้ต่อ นี่ จะได้ไหมนะ?ทุกๆ วัน ทุกๆ คืน มีเพียงรักเดียวเท่านั้นเธอ... เธอ... เธอ...เธอเท่านั้น... โอ้ คนรักของฉัน... ฉันยืนยันทุกอย่างลงไปในคำพูดแล้ว จงมั่นใจว่าต่อแต่นี้ไปจะขออยู่เคียงข้างเธอเอง