Cover Image for [แปลไทย] Iwanai Kedo Ne - Ohara Yuiko

[แปลไทย] Iwanai Kedo Ne - Ohara Yuiko

03 พฤษภาคม 2019 21:02

Iwanai Kedo Ne

ชื่อเพลง
言わないけどね (ไม่บอกให้รู้หรอกนะ)
ศิลปิน
Ohara Yuiko
ซิงเกิล
Iwanai Kedo Ne
เนื้อร้อง
Ohara Yuiko
ทำนอง
Ohara Yuiko
เรียบเรียง
Yoshida Minoru
Iwanai Kedo Ne

เนื้อเพลง

勘違いされちゃったっていいよ君とならなんて 思ってったって言わないけどね近づく空の香りを 隣で感じていたいの 校庭で君のことを一番に見つけて今日はなんて話しかけようか ちょっと考えるの楽しくて 風に揺らされるカーテン 不意打ちに当たる日差し眩しそうな顔を笑ったら 照れて伏せちゃうのね 憂うつなテストも 吹き飛ばせるようなねえ 二人で秘密の約束をしたいなぁ って提案です 勘違いされちゃったっていいよ君とならなんて 思ってったって言わないけどね近付く空の香りを 隣で感じていたいの 席替えが嫌だなんて 思うのは私だけかな君の隣じゃないなら きっと少し退屈な日々ね 可愛くない落書きや 真剣な表情にも気付けないなんて嫌なのよ それだけじゃないけど 外を眺めるフリ 横顔を見ていたねえ 君の心の中覗いてみたいなぁ って思ってます 勘違いさせちゃったっていいの特別だなんて 思ってったって言わないけどね不思議なままの関係 変われる時は 来るのかなぁ 学校じゃ話せない事もいっぱいあるのそれが何なのか 知りたいなら私と いつか制服じゃない君の事もっと 見たいなんて言わないけどね会いたいの代わりの言葉 探しているの 勘違いされちゃってもいいよ君とならなんて 思ってったって言わないけどね机の距離よりもっと 近くに感じていたいの君をね
kanchigai sarechattatte ii yokimi to nara nante omotte tatte iwanai kedo nechikadzuku sora no kaori wo okade kanjite itai no koutei de kimi no koto wo ichiban ni mitsukete kyou wanante hanashikakeyou ka chotto kangaeru no tanoshikute kaze ni yuraseru kaaten fuiuchi ni ataru hizashimabushisou na kao wo warattara teretefusechau no ne yuuutsu na tesuto mo fukitobaseru you nanee futari de himitsu no yakusoku wo shitai naa tte teian desu kanchigai sarechattatte ii yokimi to nara nante omotte tatte iwanai kedo nechikadzuku sora no kaori wo tonari de kanjite itai no sekigae ga iya da nante omou no wa watashi dake ka nakimi no tonari janai nara kitto sukoshi taikutsu na hibi ne kawaikunai rakugaki ya shinken na hyoujou ni mokidzukenai nante iya na no yo sore dake janai kedo soto wo nagameru furi yokogao wo miteitanee kimi no kokoro no naka nozokimitai naa tte omottemasu kanchigai sasechattatte ii notokubetsu da nante omottettatte iwanai kedo nefushigi na mama no kankei kawareru toki wa kuru no ka naa gakkou ja hanasenai koto mo ippai aru nosore ga nan na no ka shiritai nara watashi to itsuka seifuku janaikimi no koto motto mitai nante iwanai kedo neaitai no kawari no kotoba sagashiteiru no kanchigai sarechattemo ii yokimi to nara nante omottetatte iwanai kedo netsukue no kyori yori motto chikaku ni kanjite itai nokimi wo ne
ถึงจะถูกเข้าใจผิดก็ไม่เป็นไรหรอกแค่มีเธออยู่ข้างๆ ถึงจะคิดแบบนั้นก็จะไม่บอกให้รู้หรอกนะอยากจะสัมผัสกลิ่นของฟากฟ้าเคียงข้างพร้อมกันกับเธอนะ ตั้งแต่ที่ได้เห็นเธอที่สนามโรงเรียนครั้งแรกของวันแค่คิดว่าจะพูดคุยอะไรกับเธอดี ก็ชักจะมีความสุขแล้วล่ะ ผ้าม่านที่ปลิวไหวไปกับสายลม แสงแดดที่ส่องเข้ามาแบบไม่ทันคาดคิดทันทีที่ฉันหัวเราะใบหน้าที่โดนแดดส่องนั่น เธอก็เขินจนทำอะไรไม่ถูกเลย แม้แต่การสอบที่น่าหดหู่ มันก็ปลิวหายไปในทันตานี่ อยากจะสร้างสัญญาลับกันสองคนจังเลยนะ พูดเชื้อเชิญแบบนั้นไป ถึงจะถูกเข้าใจผิดก็ไม่เป็นไรหรอกแค่มีเธออยู่ข้างๆ ถึงจะคิดแบบนั้นก็จะไม่บอกให้รู้หรอกนะอยากจะสัมผัสกลิ่นของฟากฟ้าเคียงข้างพร้อมกันกับเธอนะ ไม่อยากจะสลับที่นั่งเลยนะ มีแต่ฉันหรือเปล่าที่คิดแบบนั้นถ้าไม่ได้นั่งข้างๆ เธอแล้วละก็ มันจะต้องเป็นวันที่แสนน่าเบื่อแน่ ลายมือยึกยือที่ไม่น่ารักนั่น ใบหน้าที่เคร่งเครียดของเธอไม่เอาหรอกถ้าจะไม่ได้เห็นมันแล้ว และมันก็ไม่ได้มีแค่นั้นด้วย แกล้งทำท่าเหมือนมองไปนอกหน้าต่าง เพื่อมองใบหน้าด้านข้างของเธอนี่ กำลังคิดอยู่เลยว่า อยากจะเข้าไปส่องดูข้างในใจเธอเหลือเกินนะ ถึงจะทำให้เข้าใจผิดก็ไม่เป็นไรหรอกเพราะเธอเป็นคนพิเศษไง ถึงจะคิดแบบนั้นก็จะไม่บอกให้รู้หรอกนะความสัมพันธ์ที่แสนประหลาดนี่ จะมีสักวันที่มันจะเปลี่ยนไปไหมนะ มีเรื่องที่ไม่ได้พูดตอนอยู่ที่โรงเรียนอยู่เต็มไปหมดเลยนะแต่มันเป็นเรื่องอะไรนั้น ถ้าอยากจะรู้ละก็ช่วยบอกกับฉัน ในสักวัน ที่ไม่ต้องใส่ชุดนักเรียนแล้วอยากจะได้พบกับเธอมากกว่านี้อีก จะไม่พูดมันออกไปหรอกนะกำลังหาคำสักคำมาใช้แทนคำว่า อยากจะพบเธอ อยู่นะ ถึงจะถูกเข้าใจผิดก็ไม่เป็นไรหรอกแค่มีเธออยู่ข้างๆ ถึงจะคิดแบบนั้นก็จะไม่บอกให้รู้หรอกนะอยากจะรู้สึกถึงมันใกล้ยิ่งกว่าระยะห่างของโต๊ะเรียนของสองเรานะตัวเธอน่ะแหละ

ดูเพิ่มเติม