Cover Image for [แปลไทย] Hana - Takagi-san (Takahashi Rie)

[แปลไทย] Hana - Takagi-san (Takahashi Rie)

23 กรกฎาคม 2022 18:12

Hana

ชื่อเพลง
花 (ดอกไม้)
ศิลปิน
Takagi-san (Takahashi Rie) original by ORANGE RANGE
อัลบั้ม
"Karakai Jouzu no Takagi-san 3 & Movie" Cover Song Collection
เนื้อร้อง
ORANGE RANGE
ทำนอง
ORANGE RANGE
เรียบเรียง
Kushita Mine
Hana

เนื้อเพลง

花びらのように散りゆく中で夢みたいに 君に出逢えたキセキ愛し合って ケンカして色んな壁 二人で乗り越えて生まれ変わってもあなたのそばで 花になろう Say yeah (yeah) yeah (yeah)Say yeah (yeah) yeah (yeah) いつまでもあるのだろうかオレの真上にある太陽はいつまでも守りきれるだろうか泣き 笑い 怒る君の表情をいずれ全てなくなるのならば二人の出逢いにもっと感謝しようあの日 あの時 あの場所のキセキはまた 新しい軌跡を生むだろう 愛することで強くなること信じることで乗り切れること君が残したモノは今も胸にほら輝き失わずに幸せに思う 巡り会えたことオレの笑顔取り戻せたこと「ありがとう」あふれる気持ち抱き進む道程 花びらのように散りゆく中で夢みたいに 君に出逢えたキセキ愛し合って ケンカして色んな壁 二人で乗り越えて生まれ変わってもあなたに逢いたい花びらのように散ってゆく事この世界で全て受け入れてゆこう君が僕に残したモノ"今"という現実の宝物だから僕は精一杯生きて花になろう 花はなんで枯れるのだろう鳥はなんで飛べるのだろう風はなんで吹くのだろう月はなんで 明かり照らすの何故ボクはココにいるんだろう何故キミはココにいるんだろう何故キミに出逢えたんだろうキミに出逢えた事 それは運命 花びらのように散りゆく中で夢みたいに 君に出逢えたキセキ愛し合って ケンカして色んな壁 二人で乗り越えて生まれ変わってもあなたに逢いたい花びらのように散ってゆく事この世界で全て受け入れてゆこう君が僕に残したモノ"今"という現実の宝物だから僕は精一杯生きて花になろう 雨上がり 虹架かり青あらしに生まれし光ここにゆるぎない大切な物気づいてる"愛する"ということまだ歩けるだろう?見えてるんだもう"想い"時を越え 永遠に響け君の喜び 君の痛み 君の全てよさぁ 咲き誇れもっと もっと もっと Yeah (yeah) say yeah (yeah)Yeah (yeah) say yeah (yeah)Yeah (yeah) say yeah (yeah) yeah
hanabira no you ni chiri yuku naka deyume mitai ni kimi ni deaeta kisekiaishiatte kenka shiteiron na kabe futari de norikoeteumare kawatte moanata no soba de hana ni narou Say yeah (yeah) yeah (yeah)Say yeah (yeah) yeah (yeah) itsumademo aru no daroukaore no maue ni aru taiyou waitsumademo mamorikireru daroukanaki warai ogoru kimi no hyoujou woizure subete naku naru no narabafutari no deai ni motto kansha shiyouano hi ano toki ano basho no kiseki wamata atarashii kiseki wo umu darou aisuru koto de tsuyoku naru kotoshinjiru koto de norikireru kotokimi ga nokoshita mono wa ima mo mune nihora kagayaki ushinawazu nishiawase ni omou meguri aeta kotoore no egao torimodoseta koto"arigatou" afureru kimochi idakisusumu michinori hanabira no you ni chiri yuku naka deyume mitai ni kimi ni deaeta kisekiaishiatte kenka shiteiron na kabe futari de norikoeteumare kawatte moanata ni aitaihanabira no you ni chitte yuku kotokono sekai de subete ukeirete yukoukimi ga boku ni nokoshita mono"ima" to iu genjitsu no takaramonodakara boku wa seiippai ikitehana ni narou hana wa nande kareru no daroutori wa nande toberu no daroukaze wa nande fuku no daroutsuki wa nande akari terasu nonaze boku wa koko ni irun darounaze kimi wa koko ni irun darounaze kimi ni deaetan daroukimi ni deaeta koto sore wa unmei hanabira no you ni chiri yuku naka deyume mitai ni kimi ni deaeta kisekiaishiatte kenka shiteiron na kabe futari de norikoeteumare kawatte moanata ni aitaihanabira no you ni chitte yuku kotokono sekai de subete ukeirete yukoukimi ga boku ni nokoshita mono"ima" to iu genjitsu no takaramonodakara boku wa seiippai ikitehana ni narou ameagari nijikakariao arashi ni umareshi hikarikoko ni yuruginai taisetsu na monokidzuiteru "aisuru" to iu kotomada arukeru darou?mieterun damou"omoi" toki wo koe towa ni hibikekimi no yorokobi kimi no itami kimi no subete yosaa sakihokoremotto motto motto Yeah (yeah) say yeah (yeah)Yeah (yeah) say yeah (yeah)Yeah (yeah) say yeah (yeah) yeah
ท่ามกลางเราที่แยกย้ายกันไปดั่งกลีบดอกไม้ปาฏิหาริย์ก็นำพาให้เราได้พบกันราวกับฝันไปรักกันดีบ้าง ทะเลาะกันบางคราก้าวข้ามผ่านกำแพงสูงชันไปด้วยกันสองคนถึงแม้จะต้องเกิดใหม่ก็ตามก็จะขอเป็นดอกไม้ ที่อยู่เคียงข้างเธอ Say yeah (yeah) yeah (yeah)Say yeah (yeah) yeah (yeah) มันจะคงอยู่ตลอดไปไหมนะดวงตะวันที่อยู่บนหัวพวกเรานี่จะคอยปกป้องตลอดไปได้ไหมนะทั้งน้ำตา รอยยิ้ม ใบหน้าตอนโกรธของเธอถ้าสักวันมันจะต้องหายไปแล้วละก็เราก็ควรจะขอบคุณการพบกันนี้เพิ่มสักหน่อยปาฏิหาริย์ที่เกิดขึ้นใน วัน เวลา ที่ตรงนั้นจะทำให้เกิดเป็นเส้นทางใหม่อีกครั้งแน่นอน ความรักจะทำให้เราเข้มแข็งขึ้นความเชื่อก็จะทำให้เราก้าวข้ามผ่านมันไปนั่นคือสิ่งที่เธอทิ้งไว้ให้ฉัน และมันยังคงอยู่ในใจและส่องประกายไม่เคยเลือนหายแค่ได้กลับมาพบกัน ก็รู้สึกมีความสุขแล้วและการที่เธอมอบรอยยิ้มคืนมาให้กับฉัน"ขอบคุณนะ" จะขอโอบกอดความรู้สึกมากมายนี้และไปตามเส้นทางที่เธอพาไป ท่ามกลางเราที่แยกย้ายกันไปดั่งกลีบดอกไม้ปาฏิหาริย์ก็นำพาให้เราได้พบกันราวกับฝันไปรักกันดีบ้าง ทะเลาะกันบางคราก้าวข้ามผ่านกำแพงสูงชันไปด้วยกันสองคนถึงแม้จะต้องเกิดใหม่ก็ตามฉันก็ยังอยากจะพบเธออีกครั้งการที่เราแยกย้ายกันไปดั่งกลีบดอกไม้นั้นก็ขอให้เราแบกรับทุกสิ่งบนโลกใบนี้เอาไว้ด้วยกันเถอะสิ่งที่เธอหลงเหลือเอาไว้ให้ฉันมันก็คือสมบัติล้ำค่าที่ชื่อว่า "ตอนนี้"เพราะงั้นแหละฉันจะพยายามกลายเป็นดอกไม้สำหรับเธอ ทำไมดอกไม้จึงร่วงโรยไปกันนะทำไมนกเอ๋ยมันจึงโบยบินไปกันนะทำไมสายลมมันจึงพัดผ่านทุกสิ่งกันนะทำไมดวงเดือนมันจึงส่องสว่างเสียเหลือเกินนะเหตุใดฉันจึงมาอยู่ที่ตรงนี้กันนะเหตุใดเธอจึงมาอยู่ที่ตรงนี้นะเหตุใดถึงได้มาพบพานกับเธอนะการที่ฉันได้พบกับเธอนั้น มันคือพรหมลิขิตแน่นอน ท่ามกลางเราที่แยกย้ายกันไปดั่งกลีบดอกไม้ปาฏิหาริย์ก็นำพาให้เราได้พบกันราวกับฝันไปรักกันดีบ้าง ทะเลาะกันบางคราก้าวข้ามผ่านกำแพงสูงชันไปด้วยกันสองคนถึงแม้จะต้องเกิดใหม่ก็ตามฉันก็ยังอยากจะพบเธออีกครั้งการที่เราแยกย้ายกันไปดั่งกลีบดอกไม้นั้นก็ขอให้เราแบกรับทุกสิ่งบนโลกใบนี้เอาไว้ด้วยกันเถอะสิ่งที่เธอหลงเหลือเอาไว้ให้ฉันมันก็คือสมบัติล้ำค่าที่ชื่อว่า "ตอนนี้"เพราะงั้นแหละฉันจะพยายามกลายเป็นดอกไม้สำหรับเธอ ฟ้าหลังฝนนั้น ก่อกำเนิดสายรุ้งขึ้นเกิดเป็นลำแสงจากพายุสีครามสิ่งสำคัญที่อยู่ตรงนี้ไม่ไปไหนก็คือสิ่งที่เรียกว่า "ความรัก" ที่รู้สึกอยู่ยังเดินหน้าไหวใช่ไหมล่ะ?ก็มองเห็นปลายทางแล้วนี่นาให้ "ความคิด" ข้ามผ่านกาลเวลา กังวานไปจนนิรันดร์ทั้งความสุข ทั้งความเศร้า ทุกๆ อย่างของเธอจงเบ่งบานออกมายิ่งขึ้น ยิ่งขึ้นไป ยิ่งขึ้นไปอีก Yeah (yeah) say yeah (yeah)Yeah (yeah) say yeah (yeah)Yeah (yeah) say yeah (yeah) yeah

ดูเพิ่มเติม