[แปลไทย] sister's noise - fripSide
30 กันยายน 2024 22:12
sister's noise
ชื่อเพลง
sister's noise
ศิลปิน
fripSide
ซิงเกิล
sister's noise
เนื้อร้อง
Satoshi Yaginuma
ทำนอง
Satoshi Yaginuma
เรียบเรียง
Satoshi Yaginuma
เนื้อเพลง
ญี่ปุ่น
誰よりも近くにいたその声は聴こえなくて(sister's noise... I find it out...)刻み続けていた時の中でやっと君に逢えたからsister's noise 捜し続ける彷徨う心の場所を(sorrow of your heart... I shoot it down...)重ねあったこの想いは誰にも壊せないから...! 街は密やかに君を隠してた辿り着いた場所蘇るあの記憶 繰り返されてた真実は遠く君のその痛み気づけないまま あの日託したその夢が私を切り裂いても何よりも大切な希望だけ信じ貫いて 自分らしく生きること何よりも伝えたくて(sister's noise... I find it out...)生まれ続ける哀しみの痛みその意味を刻むならsister's voice いま届けるよ涙さえ能力(チカラ)にして(sorrow of your heart... I shoot it down...)繋がり合う強さだけが全てを打ち抜いていく 夕暮れの放課後いつもの街並みふと見上げた空思い出す 優しさを 君の眼差しが気づかせてくれた弱さ認める勇気の強さを 温かな君のその手が私を導いてく何よりも守りたい希望が闇を貫くから 抱きしめた熱い想いこの世界を照らすから(sister's noise... I find it out...)走り続け探し続けていた君の夢が動き出すsister's noise 響きはじめる高らかな生命(いのち)の意味(sorrow of your heart... I shoot it down...)理解ってるよかけがえない絆は壊れないこと 自分らしく生きること何よりも伝えたくて(sister's noise... I find it out...)生まれ続ける哀しみの痛みその意味を刻むなら 誰よりも近くにいたその声は聴こえなくて(sister's noise... I find it out...)刻み続けていた時の中でやっと君に逢えたからsister's noise 捜し続ける彷徨うの心の場所を(sorrow of your heart... I shoot it down...)感じ合った 同じ笑顔必ず守ってみせる もう 誰にも壊せないから...!
โรมาจิ
dare yori mo chikaku ni itasono koe wa kikoenakute(sister's noise... I find it out...)kizami tsudzukete ita toki no naka deyatto kimi ni aeta karasister's noise sagashi tsudzukerusamayou kokoro no basho wo(sorrow of your heart... I shoot it down...)kasane attakono omoi wa dare ni mo kowasenai kara...! machi wa hisoyaka nikimi wo kakushitetatadori tsuita bashoyomigaeru ano kioku kurikaesaretetashinjitsu wa tookukimi no sono itamikidzukenai mama ano hi takushita sono yume gawatashi wo kirisaite monani yori mo taisetsu nakibou dake shinji tsuranuite jibun rashiku ikiru kotonani yori mo tsutaetakute(sister's noise... I find it out...)umare tsudzukeru kanashimi no itamisono imi wo kizamu narasister's voice ima todokeru yonamida sae chikara ni shite(sorrow of your heart... I shoot it down...)tsunagari autsuyosa dake ga subete wo uchinuiteiku yuugure no houkagoitsumo no machinamifuto miageta soraomoidasu yasashisa wo kimi no manazashi gakidzukasete kuretayowasa mitomeruyuuki no tsuyosa wo atataka na kimi no sono te gawatashi wo michibiitekunani yori mo mamoritaikibou ga yami wo tsuranuku kara dakishimeta atsui omoikono sekai wo terasu kara(sister's noise... I find it out...)hashiri tsudzuke sagashi tsudzuketeitakimi no yume ga ugokidasusister's noise hibiki hajimerutakaraka na inochi no imi(sorrow of your heart... I shoot it down...)riwakatteru yokakegaenai kizuna wa kowarenai koto jibun rashiku ikiru kotonani yori mo tsutae takute(sister's noise... I find it out...)umare tsudzukeru kanashimi no itamisono imi wo kizamu nara dare yori mo chikaku ni itasono koe wa kikoenakute(sister's noise... I find it out...)kizami tsudzuketeita toki no naka deyatto kimi ni aeta karasister's noise sagashi tsudzukerusamayou no kokoro no basho wo(sorrow of your heart... I shoot it down...)kanji atta onaji egaokanarazu mamotte miseru mou dare ni mo kowasenai kara...!
ไทย
ทั้งที่อยู่ใกล้เธอมากกว่าใครๆแต่กลับไม่ได้ยินเสียงนั้นของเธอเลย(เสียงของน้องสาว... จะหามันให้พบ...)ก็เพราะในที่สุดก็ได้พบกับเธอในห้วงเวลาที่เดินต่อไปไม่รู้จบแล้วนี่นาจะเฝ้าคอยตามหาเสียงของน้องสาวในที่ที่หัวใจดวงนี้เดินหลงไป(ความเศร้าในใจนั้นของเธอ... จะทำลายมันทิ้งเอง...)ก็ความรู้สึกทั้งหมดที่มีร่วมกันมานี้ จะไม่มีวันให้ใครมาทำลายมันไปเด็ดขาด...! เมืองแห่งนี้ที่เฝ้าแต่คอยจะแอบซ่อนตัวตนของเธอไว้ที่ตรงนั้นที่แค่เมื่อเดินไปถึงก็มีภาพความทรงจำ ย้อนกลับมาไม่หยุด ความเป็นจริงที่ถูกเวียนซ้ำไม่รู้ตั้งกี่หนมันก็ช่างห่างไกลจนความเจ็บปวดนั้นของเธอฉันก็ไม่เคยรู้สึกถึงมันเสียที แม้ว่าความฝันที่เธอฝากไว้ในวันนั้นมันจะฉีกตัวฉันออกเป็นชิ้นๆ ก็ตามก็ยังจะขอเชื่อมั่นอยู่แค่เพียงความหวังที่สำคัญกว่าสิ่งใดเรื่อยไป การมีชีวิตอยู่ในแบบของตัวเองคือสิ่งที่อยากจะบอกออกไปยิ่งกว่าอะไร(เสียงของน้องสาว... จะหามันให้พบ...)เพียงถ้าหากว่าเข้าใจความหมายของความเจ็บปวดจากความเศร้าที่เกิดขึ้นมานี้ได้แล้วล่ะก็คำพูดของน้องสาวมันส่งมาถึงแล้วนะตอนนี้แม้แต่น้ำตาเองก็ยังเปลี่ยนเป็นพลังให้กับเราได้(ความเศร้าในใจนั้นของเธอ... จะทำลายมันทิ้งเอง...)ความเข้มแข็งที่เชื่อมถึงกันอยู่แหละที่จะเอาชนะทุกสิ่งได้ เวลาพลบค่ำหลังเลิกเรียนภาพทิวทัศน์ตามท้องถนนที่เห็นอยู่ทุกทีท้องฟ้าที่จู่ๆ ก็เหลือบมองขึ้นไปแค่นั้นก็ทำให้นึกถึง ความอ่อนโยนนั้นได้ สายตานั่นของเธอที่มองมามันก็ทำให้ฉันรู้สึกตัวได้สักทีถึงความกล้าที่จะทำให้ยอมรับถึงความอ่อนแอที่มีได้ มือนั้นที่แสนอบอุ่นของเธอน่ะมันคอยนำทางฉันเรื่อยมาเป็นความหวังที่อยากจะปกป้องไว้มากกว่าสิ่งใดที่จะคอยนำพาผ่านทุกความมืดมิดไปไงล่ะ ความรู้สึกแรงกล้าที่โอบกอดไว้อยู่นี่มันจะคอยส่องสว่างนำทางให้กับทั้งโลกนะ(เสียงของน้องสาว... จะหามันให้พบ...)ก็ความฝันที่เธอคอยวิ่งคอยตามหามาตลอดมันเริ่มเคลื่อนไหวออกมาแล้วไงล่ะเสียงของน้องสาวมันเริ่มก้องกังวานออกไปเกิดเป็นความหมายของหนึ่งชีวิตที่แสนภาคภูมิ(ความเศร้าในใจนั้นของเธอ... จะทำลายมันทิ้งเอง...)เข้าใจดีเลยล่ะว่าสายสัมพันธ์ที่หาอะไรมาแทนไม่ได้นี่จะไม่มีวันพังลงไป การมีชีวิตอยู่ในแบบของตัวเองคือสิ่งที่อยากจะบอกออกไปยิ่งกว่าอะไร(เสียงของน้องสาว... จะหามันให้พบ...)เพียงถ้าหากว่าเข้าใจความหมายของความเจ็บปวดจากความเศร้าที่เกิดขึ้นมานี้ได้แล้วล่ะก็ ทั้งที่อยู่ใกล้เธอมากกว่าใครๆแต่กลับไม่ได้ยินเสียงนั้นของเธอเลย(เสียงของน้องสาว... จะหามันให้พบ...)ก็เพราะในที่สุดก็ได้พบกับเธอในห้วงเวลาที่เดินต่อไปไม่รู้จบแล้วนี่นาจะเฝ้าคอยตามหาเสียงของน้องสาวในที่ที่หัวใจดวงนี้เดินหลงไป(ความเศร้าในใจนั้นของเธอ... จะทำลายมันทิ้งเอง...)รอยยิ้มเดียวกัน ที่รู้สึกอยู่ด้วยกันนี่ขอสาบานจะต้องปกป้องมันไว้ให้ดูเอง จะไม่ยอมให้ใครมาพังมันลงไปได้อีกแล้ว...!